Meeting voters’ language access needs
Providing access to information about voting and elections in languages other than English is bigger than delivering good translations of printed materials. A good language access program can help people with low English proficiency acculturate and integrate, and ultimately, become engaged, well-informed citizens.
We’ve tackled designing materials in multiple languages in every project we’ve worked on, from ballots to voter information to vote-at-home envelopes and other forms.
Planning language access
A workbook with templates and samples of envelopes and other materials, free to use. It includes
In 2019, we took a deep dive into the experience of new citizens in civic life. The participants in our study revealed that acculturation is as important as language access, and that includes levels of civic literacy that natural-born citizens often don’t think of.
We learned that building a relationship with your new country is complicated:
From this, we learned how important it is to demystify the process of voting. Election departments can:
And most of all, have a plan to develop your communications and poll worker training to be sensitive to the needs of new citizens.
What works for outreach to communities with low English proficiency and low civics literacy
We looked across all the sources we could find — about 40 that span topics from political science to law, to studies by advocacy groups — to understand what is known now about challenges and best practices for providing voter information and education in languages other than English. Some key insights include:
This landscape analysis reveals that there are lots of questions to answer about how best to support election administrators and voters. It’s an area that we could be working on for some years (which we look forward to) to answering some questions like these:
We started, as part of a project for the National Institute of Standards and Technology (NIST), to explore the challenges that jurisdictions face in meeting language access requirements under the Voting Rights Act (VRA), Section 203. It’s a fascinating — and fluid — space to be in.
Language assistance under the VRA affects voters who are Asian American, Alaska Native, American Indian, and persons of Spanish heritage who have low English proficiency. Right now, about 22 million eligible voting-age citizens are covered under Section 203. Who are they? Where are they? And how can election administrators best serve them?
We developed the first white paper on this topic to understand the state of the coverage and service. We are actively seeking funding to answer the research questions above and to develop prototypes and templates to share with election officials.